Pro Feature
They speak English. You speak Vietnamese.
Both sides understand everything. Real-time AI voice translation that plays through your meeting audio -no interpreter, no scripts, no awkward pauses. 10 languages.
10 languages supported
8 natural AI voices
<5s translation latency
$22 vs $200/hr interpreter
Voice Translator - VI ↔ EN
THEM · ENWe need to finalize the contract by Friday.
DỊchChúng ta cần hoàn thành hợp đồng trước thứ Sáu.
YOU · VIVâng, bên mình sẽ gửi bản cuối trước thứ Năm.
TranslatedYes, we will send the final version by Thursday.
Works in any meeting platform
How it works
Two languages. One conversation.
1
They talk, you understand
The other person speaks English. notemeeting transcribes, translates to Vietnamese, and shows both on your screen -instantly. You never miss a word.
2
You talk, they understand
Press the push-to-talk button and speak Vietnamese naturally. AI translates your words to English and plays them through the meeting audio. They hear a natural voice, not a robot.
3
Full bilingual transcript
When the meeting ends, you have a complete transcript in both languages. Every sentence -original and translated -side by side.
Why this changes everything
A $200/hour interpreter. For $22/month.
A
10 languages, real conversations
Vietnamese, English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French, German, Thai, Indonesian. Not Google Translate quality -this is context-aware, meeting-specific translation.
B
They hear a real voice
8 Cartesia AI voices (4 female, 4 male) that sound human. Your translated words play through the meeting audio -the other person hears natural speech, not text-to-speech artifacts.
C
Invisible to others
Virtual mic injection means your translated voice goes directly into the meeting audio stream. The other person doesn't need to install anything. They just hear you speaking their language.
D
Seconds, not minutes
End-to-end latency tracked in real time. Speak → transcribe → translate → TTS playback in under 5 seconds. Fast enough for natural conversation flow.
Why AI beats human interpreters
Voice Translator vs human interpreter
|
notemeeting |
Human interpreter |
Google Translate |
| Cost |
✓ $22/month |
$150-300/hour |
Free but manual |
| Availability |
✓ Instant, 24/7 |
Book 1-2 weeks ahead |
Always available |
| Integration |
✓ Built into meeting |
Separate person in call |
Copy-paste manually |
| Voice quality |
✓ Natural AI (8 voices) |
Human voice |
No voice output |
| Languages |
✓ 10 real-time |
Usually 1-2 pairs |
100+ (text only) |
| Meeting transcript |
✓ Full bilingual record |
No |
No |
Who this is built for
Real people, real meetings, real results
Vietnamese founders talking to investors
Your English is good enough for daily work -but not for a pitch where every word matters. Speak Vietnamese with confidence. The investor hears polished English. You close the deal on your terms.
Cross-border team syncs
Your Tokyo office speaks Japanese. Your Ho Chi Minh team speaks Vietnamese. Everyone speaks their native language -translation happens invisibly. No more 'sorry, can you repeat that in English?'
Interviewing international candidates
The candidate speaks Korean. You speak Vietnamese. Both of you focus on skills, experience, and culture fit -not on struggling through a shared second language.
From real users
How teams break language barriers
"We closed a $200K deal with a Japanese client. I pitched in Vietnamese, they heard perfect Japanese. It felt like we spoke the same language."
Phong D.
CEO, Software agency
"Our Seoul office and HCMC team had weekly syncs in English - both sides struggling. Now everyone speaks their native language. Meeting quality went up 10x."
Mai P.
People Ops Lead, Remote-first
"I interview 5+ international candidates a week. The translator lets me focus on what they're saying, not how they're saying it."
Khanh B.
Senior Recruiter, Tech
FAQ
Common questions about voice translation
Does the other person need to install notemeeting?
↓
No. Your translated voice plays directly through the meeting audio -they just hear natural speech in their language. They don't know (or need to know) that you're using translation.
How natural does the TTS voice sound?
↓
Very. We use Cartesia AI voices specifically designed for conversational speech. 8 options (4 female, 4 male). It won't sound like Google Translate -it sounds like a person.
What about push-to-talk?
↓
Hold the PTT button to speak. Your real mic is auto-muted while TTS plays (prevents echo). Release to return to normal. It feels natural within 2-3 uses.
How much does it cost vs a human interpreter?
↓
Human interpreters charge $150-300/hour. notemeeting Pro gives you 120 minutes of AI translation for $22/month. That's less than 10 minutes of human interpreter time.
Which plans include Voice Translator?
↓
Pro ($22/month -120 translator minutes) and Teams ($55/month -400 minutes). The free trial and Starter plans include transcription and recap, but not voice translation.
Your language is not a limitation.
Available in Pro ($22/mo) and Teams ($55/mo) plans.
Upgrade to Pro
$22/mo -120 minutes
$55/mo -400 minutes
Cancel anytime